sábado, 6 de octubre de 2007

El Idioma Sexual



Aclaro primeramente q no se trata esto de lo q decimos en la intimidad, o el lenguaje corporal, esta vez no quiero llegar al punto de la relacion sexual, que si bien es el Tema sabatino, me gustaria ir hacia atras, a la parte del coqueteo, del ligue, de como hombres y mujeres comunicamos una idea que puede ser bien entendida o catastrofica.

Existen las miradas, las sonrisas, las palabras q claramente son en un momento dado la llave para abrir la puerta hacia un camino excitante, pero si se confunde una mirada, una sonrisa o una palabra podemos desilucionarnos, todo por que si bien para una mujer cerrar el ojo es quiza un ligero coqueteo q signifique "me gustas", para el hombre podria significar "quiero sexo ahora!!!"...

Es algo de lo poco q extraño de antaño, por ejemplo, en aquellos ayeres de las abuelas y bisabuelas el lenguaje de los pañuelos era claro, sutil y directo, y q decir del lenguaje del abanico, sujetarlo de cierta forma, moverlo con cierta inclinacion, dando una pausa, dejar entrever la mirada, etc, no habria equivocacion, a la mujer le latiamos o no, sin mas ni mas, no existia esa"confusion" q existe ahora y q lleva a mal interpretar una mirada de mas, una sonrisa de mas y q en lugar de acercar a las personas, las separa, y eso si bien nos va, por q incluso para los mas arrojados pues una cachetada inesperada por parte de la lady en cuestion.

Y sucede al reves tambien, por ser corteses o caballerosos las mujeres tambien se confunden pero creo la diferencia esta en q pocos son los hombres q aclaran la confusion y pues aprovechan la situacion, lamentablemente en este caso la herida emocional puede llegr a sertan profunda como la medida en q ese acercamiento confuso se dio.

Y es asi como en pleno siglo XXI, con tantas formas de comunicacion, hombres y mujeres seguimos confundiendo mensajes, señales, y tan facil q seria ser directos, pero en muchos casos la honestidad quita de romanticismo, y aqui soy sincero, prefiero romanticamente ser bateado, o directamente aceptado? o romanticamente aceptado y directamente bateado??? no lo se.


No creen q es hora de crear un nuevo lenguaje sexual en el q estas formas de decirle a alguien "aproximate" o "alejate" no se confundan o mal interpreten, yo creo q ya nos tardamos.

Mientras esto se crea, sigamos confundiendo el camino, en una de esas, abase de prueba y error le "atinamos"

Salu2


V


pd: y no quise profundizar, en q muchisimas veces un "no" es "si" y vicevesa.. :s

No hay comentarios: